Isopsephy character data tables

This notebook demonstrates couple of useful data structuring functions from isopsephy module which can be used to examine word and phrase isopsephy values. In the middle of the document there is also a short religio-philosophical speculation, how isopsephy has been used on ancient times.

But for character table, basicly you need to have the isopsephy module loaded and imported on your application.


In [1]:
import isopsephy

Char_table_data function returns three different Pandas dataframe tables from a given greek phrase:

  1. character data
  2. word summary table
  3. phrase summary table

First example is given with the word δημοκρατία (democrazy). Greek word is preprocessed to transform accents into simple greek letters.


In [2]:
word = isopsephy.preprocess_greek('δημοκρατία')
print word
charsum, wordsum, phrasesum = isopsephy.char_table_data(word)


δημοκρατια

Character summary


In [3]:
charsum


Out[3]:
isopsephy letter transliteration word
0 4 δ d δημοκρατια
1 8 η ê δημοκρατια
2 40 μ m δημοκρατια
3 70 ο o δημοκρατια
4 20 κ k δημοκρατια
5 100 ρ r δημοκρατια
6 1 α a δημοκρατια
7 300 τ t δημοκρατια
8 10 ι i δημοκρατια
9 1 α a δημοκρατια

Word summary

Word summary table presents all characters grouped by words. Columns has isopsephy, character, digital sum and digital root values per words.


In [4]:
wordsum


Out[4]:
isopsephy characters digital_sum digital_root
word
δημοκρατια 554 10 14 5

Phrase summary

Finally phrase summary table aggregates all words and presents summary of the whole phrase with same columns as word summary. In this case, where only one word is given for analysis, phrase summary table is practically same as word summary table.


In [5]:
phrasesum


Out[5]:
characters digital_root digital_sum isopsephy phrase
0 10 5 14 554 δημοκρατια

Next example is given with the word ἱεραρχία (hierarchy).


In [6]:
word = isopsephy.preprocess_greek('ἱεραρχία')
print word
charsum, wordsum, phrasesum = isopsephy.char_table_data(word)
charsum


ιεραρχια
Out[6]:
isopsephy letter transliteration word
0 10 ι i ιεραρχια
1 5 ε e ιεραρχια
2 100 ρ r ιεραρχια
3 1 α a ιεραρχια
4 100 ρ r ιεραρχια
5 600 χ x ιεραρχια
6 10 ι i ιεραρχια
7 1 α a ιεραρχια

In [7]:
wordsum


Out[7]:
isopsephy characters digital_sum digital_root
word
ιεραρχια 827 8 17 8

Third single word example is given with the word ἐξουσία (authority).


In [8]:
word = isopsephy.preprocess_greek('ἐξουσία')
print word
charsum, wordsum, phrasesum = isopsephy.char_table_data(word)
charsum


εξουσια
Out[8]:
isopsephy letter transliteration word
0 5 ε e εξουσια
1 60 ξ c εξουσια
2 70 ο o εξουσια
3 400 υ u εξουσια
4 200 σ s εξουσια
5 10 ι i εξουσια
6 1 α a εξουσια

In [9]:
wordsum


Out[9]:
isopsephy characters digital_sum digital_root
word
εξουσια 746 7 17 8

Multiple word phrase

While above examples had only one word on subject of analysis, real power of char_table_data function comes when analysing phrases containing several words. For religio-philosophical speculation phrase used here κυριοσ Ιησους Χριστος (Lord Jesus Christ).


In [10]:
phrase = 'κυριοσ Ιησους Χριστος'
charsum, wordsum, phrasesum = isopsephy.char_table_data(phrase)
charsum


Out[10]:
isopsephy letter transliteration word
0 20 κ k κυριοσ
1 400 υ u κυριοσ
2 100 ρ r κυριοσ
3 10 ι i κυριοσ
4 70 ο o κυριοσ
5 200 σ s κυριοσ
6 10 Ι I Ιησους
7 8 η ê Ιησους
8 200 σ s Ιησους
9 70 ο o Ιησους
10 400 υ u Ιησους
11 200 ς s Ιησους
12 600 Χ X Χριστος
13 100 ρ r Χριστος
14 10 ι i Χριστος
15 200 σ s Χριστος
16 300 τ t Χριστος
17 70 ο o Χριστος
18 200 ς s Χριστος

In [11]:
wordsum


Out[11]:
isopsephy characters digital_sum digital_root
word
Ιησους 888 6 24 6
Χριστος 1480 7 13 4
κυριοσ 800 6 8 8

In [12]:
phrasesum


Out[12]:
characters digital_root digital_sum isopsephy phrase
0 19 9 18 3168 κυριοσ Ιησους Χριστος

Neo-pythagorean interpretation

From the perspective of neo-pythagorean interpretation, this concept of early christianity has an intriguing correspondence to Platonic numbers as well as to Pythagoras himself. We can see that isopsephy value of κυριοσ Ιησους Χριστος (Lord Jesus Christ) is 3168, which is same (just lower magnitude) as the circle perimeter of combined radius of earth (3960) and moon (1080) ie. 5040. 5040 is the optimal number of citizens in a state according to Plato in his writing "Laws". Using ancient whole number approximation of the pi we get:

$5040*2*pi = 5040*2*22/7 = 31680$

31680 is also the perimeter of a square drawn around earth thus combining the myth of squaring the circle on same enigma.

From the data table above (Out[11]) we can also see that digital roots of the words κυριοσ Ιησους Χριστος are 8,6,4. Isopsephy value of Πυθαγόρας (Pythagoras) happens to be 864.


In [13]:
def print_word(word):
    word = isopsephy.preprocess_greek(word)
    print isopsephy.isopsephy(word), word, "(%s)" % isopsephy.to_roman(word)

print_word('Πυθαγόρας') # Pythagoras


864 Πυθαγορας (Puhagoras)

Few other words giving value 864 from the scriptures are:


In [14]:
print_word('Ιερουσαλημ') # Jerusalem
print_word('γωνια') # an angle
print_word('αγαθων') # good
print_word('αγιων') # sacred
print_word('διδασκοντεσ') # to teach, see also: mathetes
print_word('περικεκαλυμμενην') # to cover all around


864 Ιερουσαλημ (Ierousalêm)
864 γωνια (gônia)
864 αγαθων (agahôn)
864 αγιων (agiôn)
864 διδασκοντεσ (didaskontes)
864 περικεκαλυμμενην (perikekalummenên)

One cannot miss the ancient time table of ages, aion and yugas (sanskrit) where this very same number occurs: 432, 864 (Dwapar Yuga), 1296 and 1728.

But then also Πυθαγόρας ὁ Σάμιος (Pythagoras of Samos) gives the value 1455 and interesting correspondities on the Scriptures:


In [15]:
# Pythagoras of Samos
print_word('Πυθαγόρας ὁ Σάμιος')
# a small (moderately, slightly, a little, baby and similar expressions were aliases for sages and initiates. 
# comes from the word metron, which is a measuring rod, portion of the whole)
print_word('μετριως')
# to draw, drag off, geometrical act and motion
print_word('ελκυσω')
# Moses
print_word('μωυσει')
# Enoch
print_word('ενωχ')
# root
print_word('εκριζωσητε')


1455 Πυθαγορας ο Σαμιος (Puhagoras o Samios)
1455 μετριως (metriôs)
1455 ελκυσω (elkusô)
1455 μωυσει (môusei)
1455 ενωχ (enôx)
1455 εκριζωσητε (ekrizôsête)

Other well-known pythagorean connection comes from the harmonic ratio between the words Ιησους Χριστος which values are 888 and 1480. This can be simplified to a fraction 3/5. On the scriptures κερματιστης (money-broker) and αλυσιτελης (gainless) has a value 1184, which reminds of the furious story of Jesus in the temple (John. 2:14-16). Similarly εγνωκατε is to "know" (absolutely).


In [16]:
# money-broker
print_word('κερματιστης')
# gainless
print_word('αλυσιτελης')
# to "know" (absolutely)
print_word('εγνωκατε')


1184 κερματιστης (kermatistês)
1184 αλυσιτελης (alusitelês)
1184 εγνωκατε (egnôkate)

Horizontal HTML table

Other nice HTML representation of the characters, words and phrase summary is given by a print_char_table function. Output tries to combine all above table in the same one. This is useful especially for short phrases. But longer phrases are taking space in horizontal way and might not be as useful as char_table_data function. Also output is HTML data while char_table_data funciton gives Pandas DataFrame object that can be manipulated easier.


In [17]:
import isopsephy
isopsephy.char_table(phrase)


Out[17]:
κυριοσ Ιησους Χριστος
κυριοσ  Ιησους  Χριστος
800 8888 61480 4
3168 18 / 9
kuriosIêsousXristos
204001001070200108200704002006001001020030070200

In [18]:
from IPython.core.display import HTML
with open('isopsephy.css') as f:
    css = f.read()
HTML('<style>%s</style>' % css)


Out[18]:

The MIT License

Copyright (c) 2014 Marko Manninen